- Teacher: Baumann Winfried
- Teacher: Kovačková Kateřina
- Teacher: Kovačková Kateřina
Studující se seznámí s vybranými kapitolami z kulturních dějin nejen Bavorska, ale jihoněmeckého prostoru, s otázkami česko-bavorských jazykových a literárních vztahů ve středoevropském kontextu. Na problémově pojaté přednášky naváží semináře, jejichž těžištěm je práce s autentickými německy psanými texty publicistickými a literárními, jakož i s audiovizuálními dokumenty.
- Teacher: Kovačková Kateřina
Cílem kurzu je představit vybrané texty anglické literární kultury, uvést do metod interpretace a způsobů rozumění a relevantního společensko-historického kontextu. Kurz se zaměří na vybrané texty alžbětinské a jakobínské renesance, v níž je právě na základě stěžejních textů literární kultury koncipována anglická jazyková autonomie jako prostředek autonomie národní politické a společenské, a zároveň ustavováno místo poezie a poetiky v systému vědění. Analýza textů bude zasazena do obecného kontextu literárně teoretického, historického a intelektuálního.
- Teacher: Kastnerová Martina
- Teacher: Mišterová Ivona
- Teacher: Hilscherová Pavlína
- Teacher: Kovačková Kateřina
- Teacher: Krucká Jana
Studující se seznámí s vybranými uměleckými texty rusky psané literatury 19. a počátku 20. století, které jim umožní hlouběji pochopit utváření moderní evropské kultury. Studující budou vedeni k tomu, aby rozpoznávali umělecká a jazykově stylistická specifika textů různých druhů a žánrů v jednotlivých historických epochách. Texty jsou čteny v originálu, popř. je k dispozici zrcadlový překlad do českého jazyka. Předmět je vyučován v ruštině.
- Teacher: Kučera Petr
- Teacher: Němcová Bohuslava
Cílem předmětu je poskytnout studentům rozšiřující informace z lingvistických, literárněvědných a kulturněhistorických disciplín (např. dialektologie, komparatistika, vývoj spisovné ruštiny, literární historie se zaměřením na literaturu regionální atp.) a zároveň umožnit s využitím moderních technologií kontakt s rodilými mluvčími a jejich prostřednictvím s tématy, která jsou aktuálně zkoumána slavisty v zahraničí.
- Teacher: Němcová Bohuslava
Cílem kurzu je zdokonalování jazykových znalostí a dovedností zejména v oblasti gramatických struktur tak, aby je studující dokázali bezproblémově používat v různých komunikativních situacích. Studující získají jak teoretické poznatky, tak i praktickou zběhlost v užití probíraných jevů. Pozornost je zaměřena především na systém slovesných tvarů.
- Teacher: Němcová Bohuslava
Cílem kurzu je v návaznosti na KFL/MSR1X a KFL/MSR2X objasnit soustavu ruské skladby s ohledem na různé typy spojení (slovní spojení, věty, souvětí a texty), přitom uplatňovat důsledné srovnání s češtinou. Pozornost je věnována typickým českým syntaktickým konstrukcím ve funkční návaznosti na jejich ruské ekvivalenty. Popis je zaměřen především na typické větné členy, větu jednoduchou, souřadná a podřadná souvětí a významové poměry mezi větami.
- Teacher: Němcová Bohuslava
- Teacher: Drobník Ondřej
- Teacher: Horová Helena
- Teacher: Divišová Lucie
- Teacher: Drobník Ondřej
- Teacher: Horová Helena
- Teacher: Drobník Ondřej
Cílem kurzu je seznámit studenty s kulturně-historickým vývojem i geografií německy mluvících zemí. V seminářích budou studenti pracovat s německými texty z různých oblastí. Pozornost bude věnována jak aktuálním trendům ve společnosti, tak i některým vybraným jevům interkulturním a historickým, které svým významem přesahují do naší přítomnosti. Předmět je vyučován v německém jazyce.
- Teacher: Baumann Winfried
- Teacher: Krucká Jana
Zdokonalovat nácvik dovedností adekvátního vnímání mluveného slova ve strukturách a celcích, které byly záměrem sdělené výpovědi, a při nácviku si vyzkoušet nejen konsekutivní, ale i simultánní transformaci mluveného slova. Tento seminář si neklade za cíl vychovat profesionální tlumočníky, nýbrž chce poskytnout studentům základní tlumočnické znalosti a dovednosti tak, aby je v praxi v případě potřeby mohli efektivně využít. Předmět je vyučován v němčině, předpokládaná vstupní znalost: B2 až C1 dle SERR.
- Teacher: Krucká Jana
Cílem předmětu je upevnit základní tlumočnické kompetence studentů, prohloubit jejich dovednosti (zvládání obtížných situací - akcent řečníka, vliv dialektu, speciální slovní zásoba), předestřít kulturní specifika regionu (tlumočení jako součást zprostředkování kultury) a připravit studenty na konkrétní komunikační situace, v nichž je v interregionální komunikaci tlumočení používáno.
- Teacher: Krucká Jana